• Huvudmeny

Läs

Här får du några lästips av oss.

Det finns många faktatexter och faktaböcker som handlar om dialekter. Det finns också skönlitteratur på dialekt, alltså romaner, noveller och dikter. Många av böckerna är ganska svårlästa. Men det finns också en del texter som är skrivna speciellt för barn och unga.

Läs – fakta

Andersson, Lars-Gunnar (1985): Fult språk. Svordomar, dialekter och annat ont. Populärvetenskaplig bok som är lite svårläst och främst passar dig som går på gymnasiet. Den handlar om vad som anses vara rätt och fel, fult och fint i språket.

Språksociologi av Jan Einarsson.

Einarsson, Jan (2009): Språksociologi. 2:a upplagan. Boken tar upp olika sidor av samband mellan språket och samhället. Boken riktar sig främst till högskolestuderande, så den är ganska svårläst.

Snacka om tal.länk till annan webbplats Svenska litteratursällskapet i Finland har på sin webbplats ett tema för barn och ungdomar om språk och dialekter. Texterna handlar exempelvis om finlandssvenska jämfört med sverigesvenska, skrivet talspråk, ungdomsspråk och slang.

Språken i Sverige. Sveriges Nationalatlas.

Språken i Sverige. Sveriges Nationalatlas (2010). Redaktörer Östen Dahl och Lars-Erik Edlund. Boken handlar både om svenskan och om andra språk i Sverige. Du kan bland annat läsa om språksläktskap, svenska språkets historia, traditionella och moderna dialekter, ortnamn, personnamn, de nationella minoritetsspråken och teckenspråket. Till boken hör en cd med intervjuer och berättelser på tio svenska dialekter. Texterna är ganska svårlästa men det finns mycket intressanta kartor och bilder i boken även för dig som är yngre.

Thelander, Mats (1996): ”Från dialekt till sociolekt.” I boken Svenskan i tusen år: glimtar ur svenska språkets utveckling. Redaktörer Lena Moberg och Margareta Westman. Det här är en uppsats som är lite svårare och främst passar dig som går på gymnasiet. Den handlar om hur dialekterna har utvecklats ur ett historiskt perspektiv. 

Westman, Margareta (1995): Språkets lustgård och djungel. Den här populärvetenskapliga boken är lite svårläst och passar främst dig som går på gymnasiet. Den beskriver språkets myllrande liv ur många olika perspektiv. Kapitlet ”Hur språket varierar” handlar om dialekter, sociolekter och kronolekter.

Läs – skönlitteratur

Efter varje tips står det från vilket landskap eller från vilken stad dialekten kommer. I vissa av böckerna är dialekten svår att förstå om du inte kan den. I många av böckerna används dialekt bara i dialogerna, alltså när någon av personerna pratar. 

Böcker för alla

Lagerlöf, Selma (1921): ”Prinsessan av Babylonien”. I bokenTroll och människor 2. Novell/saga. (Värmland) 

Nilsson Piraten, Fritiof (1932): Bombi Bitt och jag. Boken har ett lite gammaldags språk. Den finns också som film från 1968 och inläst som ljudbok av Hans Alfredson från 2006. (Skåne) 

Olsson, Rut ”Puck” (1987): Mumunes Masse (Mormors katt). Den här lilla boken finns översatt till många olika dialekter. Dialekterna skiljer sig ganska mycket från standardsvenska så det är ofta svårt att hänga med om du inte kommer därifrån. (Dalarna med flera)

Mormors katt av Rut Puck Olsson

Mormors katt finns översatt till många olika dialekter.

Sjödin, Nicke (1999): Ett som anne. Finurliga och roliga dikter. (Ångermanland) 

Böcker för dig som är lite äldre

Kan du säga shibboleth? av Marjaneh Bakhtiari

Bakhtiari, Marjaneh (2008): Kan du säga shibboleth? OBS: Det är bara ljudboken som har dialekt. Den är inläst av Sanna Persson-Halapi som pratar skånska, standardsvenska, bruten svenska, rosengårdssvenska, persiska och engelska. Rollfiguren Åke är ett exempel på en person som talar dialekt. (Skåne) 

Cedervall, Marianne (2008): Svinhugg. Finns också som ljudbok inläst av Susanne Alfvengren och Gun Olofsson 2009. Del 1 i en serie. (Gotland och lite Norrland) 

Ekman, Kerstin (1974): Häxringarna. (Södermanland) 

Fröding, Gustaf (1895-97): Räggler å paschaser – på vårat mål tå en bonne. (Värmland) 

Mosippan av Elsie Johansson.

Johansson, Elsie (1998): Mosippan. Finns också som ljudbok inläst av författaren 2005. Del 2 i en serie. (Uppland) 

Lidman, Sara (1953): Tjärdalen. (Västerbotten) 

Lindgren, Torgny (2003): Berättelserna. Noveller från böckerna Merabs skönhet, Legender och I Brokiga Blads vatten. Det är bara dialekt i en del noveller, t.ex. ”Skräddar Molin”, ”Merabs skönhet” och ”Brev 1: Vatten”. Finns också som ljudbok inläst av författaren 2003. (Västerbotten) 

Lindgren, Torgny (1982): Ormens väg på hälleberget. Finns också som ljudbok inläst av författaren 2005. (Västerbotten) 

Omslagsbild Ojura av Stina Stoor

Lundell, Ulf (1976): Jack. Finns också som ljudbok inläst av Jonas Karlsson 2003. (Stockholm) 

Moberg, Vilhelm (1927): Raskens. En soldatfamiljs historia. (Småland) 

Moberg, Vilhelm (1949): Utvandrarna. Finns också som ljudbok inläst av Per Sjöstrand 2005. (Småland)

Stoor, Stina (2013): Ojura. Novell. (Västerbotten)

Kioskvridning 140 grader: en wästern.

Sund, Lars (2007): En lycklig liten ö. (Österbotten) 

Tunström, Göran (1976): Prästungen. Självbiografisk bok om författarens barndom. Eftersom den är skriven i fristående kapitel går det bra att läsa bara enstaka kapitel. (Värmland) 

Törnqvist, Peter (2009): Kioskvridning 140 grader: en wästern. Läs vårt boktips och en intervju med Peter Törnqvist. (Småland)

Svart kvark av Annica Wennström.

Wennström, Annica (2009): Svart Kvark. Läs vårt boktips och en intervju med Annica Wennström. (Västerbotten)

Wikander, Ann-Marie (2009): Sigrid – röd som skam. Del 1 i en serie. (Jämtland) 

Östling, Pär (2006): Vi faller. (Hälsingland) 



Uppdaterad 22 augusti 2017
penna

Aktuellt dialektord

Varje månad presenterar vi ett svenskt dialektord här på webbplatsen. Texterna är ofta ganska svårlästa och passar främst dig som går på gymnasiet.

Tips till läraren

Carl-Johan Markstedt har skrivit en lärarhandledning till novellen Ojura av Stina Stoor: Lärarhandledning Ojuralänk till annan webbplats